2018年12月27日 星期四

頌讚詩集 第九十六首

頌讚詩集 第九十六首 泰戈爾

台譯:

對今以後,我離開;我共這寡話留予恁:就是我所見著兮是不可思議。
我已經啖著隱密起來兮芳蜜;佇光明海中,蓮花成長,湠開:芳蜜就藏佇彼內面——所以講,我真有福氣——我共這寡話留予恁。
無數兮形象徛佇台頂,我嘛已經得著我家己兮戲棚。佇遮,我見著無形象兮彼位;一目瞬久我看著伊。
我兮肢體,我規身軀歡喜振動;因為伊家己磕我,用伊兮手認捌我。假使滅亡就欲來共我導走,無要緊;我嘛無需要反抗伊——我共這寡話留予恁。
 


台灣國語譯:

從今以後,我離開;我把這些話留給你們:就是我所見到的是不可思議。
我已經嚐到隱密起來的香蜜;在光明海中,蓮花成長,蔓延:香蜜就藏在那裡面——所以說,我真有福氣——我把這些話留給你們。
無數的形象站在台上,我也已經得到我自己的戲棚。在這裡,我見到無形象的那一位;一眨眼間我看到他。
我的肢體,我全身開心顫動;因為他自己碰我,用他的手認識我。假使滅亡就要來把我帶走,不要緊;我也不需要反抗他——我把這些話留給你們。

沒有留言:

張貼留言